2025年12月11日木曜日

Tove Jansson • Tove sanとTooticki san in Japan – Toveの日本語でのスピーチとTuulikkiの映画の最初の瞬間 • Tovejansson.com

Tove Jansson • Tove sanとTooticki san in Japan – Toveの日本語でのスピーチとTuulikkiの映画の最初の瞬間 • Tovejansson.com

日本でのトーヴェサンとトゥーティッキサン - トーヴェの日本語でのスピーチとトゥウリッキの映画の最初の瞬間

画像-9491

1970年代初頭にTove Janssonと彼女のパートナーTuulikki Pietiläが日本への招待を受けたとき、彼らはその旅行が8ヶ月の世界旅行になり、彼らの人生で最も重要な冒険の1つになるとは思っていませんでした。日本では、トヴェは何百万人もの聴衆と最初の(失敗した)ムーミンアニメーションに迎えられ、完璧に発音することを学んだ日本語で慎重に準備されたスピーチで旅に出ました。


日本初のムーミンアニメが検閲されました - トーブはムーミンの本質を擁護しました

Tove JanssonTuulikki Pietiläは旅行への情熱を共有し、彼らの大きな旅行は日本のテレビからの招待から始まりました。Toveは以前に招待状を受け取ったが、高齢の母親であるSigne "Ham" Hammarsten Janssonのために行くことができなかった。1970年にハムが亡くなった後、翌年に旅行する機会が生まれました。

ムーミンの本の日本語翻訳の出版により、1960年代後半にムーミンに対する日本人の関心が急速に高まった。1969年から1970年にかけて、フジテレビは、ヤンソンの物語に大まかに触発されたが、トーブとの事前の合意なしに作られた、ムーミンと呼ばれる65話のアニメシリーズを制作した。興味深いのは、後にスタジオジブリの創設者として知られる、当時無名の宮崎駿がアニメーターとしてシリーズに携わったことです。

旅行中の著作権交渉は、アニメーションがムーミンの本来の精神からどれだけ逸脱していたかを明らかにした。トーブは、このシリーズが日本国外で上映されることを禁止したほど異質だと感じました。その決定は、ムーミンがどのようなものでなければならないか、そして彼らの世界がどのような価値観を表しているかについての強力な声明でした。

数百万人の聴衆に対するトーブ・ヤンソンの日本語でのスピーチ

旅行の前に、ToveとTuulikkiは徹底的に準備しました。彼らは日本とその文化に関する文学を読み、フィンランドの礼儀の精神で、日本のおもてなしはしばしば贈り物を持参することを含むので、彼らは多くの贈り物を買いました。

東京では、Toveは何百万人もの視聴者に届くテレビ出演を控えていました。彼女は番組で日本語を話したかった。台本から読むのではなく、記憶から話す。旅行に出発する前に、トーヴェは建築家の小川ひだやの指導の下で何時間も発音とイントネーションを練習しました。小川は当時、トゥリッキ・ピエティレの弟、レイマ・ピエティレの建築事務所で働いていた。

「ヒダヤは最初にテキストを読み、次にトーブを読みました。Toveは信じられないほど才能がありました。彼女は耳を傾け、声のトーンと言語の正確なリズムを模倣することができました。彼女は生まれつきの言語感覚と音楽性に助けられました」とトゥリッキは本Resa med Tove: en minnesbok om Tove Jansson(「トヴェと旅する - トーベ・ヤンソンの思い出」)で語ります。

Tuulikkiは古いテープレコーダーでフィンランドでのリハーサルを録音し、ToveとHidayaは正しいリズムが見つかるまで発音を前後に修正しました。Tuulikkiによると、Toveはスピーチが完全に自然に聞こえるまで満足しなかった。最後に、東京で、彼女は祝賀会で800人の聴衆に話しました。その後、何百万人もの聴衆のためにテレビで放送されました。

以下のビデオを聞いて、Tove Janssonが日本語でスピーチを練習しているのを聞いてください。撮影された素材は、最近購入したカメラを使用したTuulikkiによるものです。

8mmフィルムの最初の秒 - Tuulikki Pietiläが映画製作者になる

トゥウリッキは日本旅行中にドキュメンタリー映画監督にもなった。彼女の母親は、旅行がどのようなものであったかを後で見ることができるように、スーパー8mmフィルムカメラを購入するように彼女にアドバイスしていました。トゥリッキは、これまで写真や撮影をしたことがなかったにもかかわらず、彼女のアドバイスに従った。

「だから私はコニカを買いました。値段は117円だったと今でも覚えています。私はホテル大谷の庭で最初の写真を撮りました。Toveは段ボールに日本語で「ToveさんとTootickiさん」と日本語で書きました。私たちはお互いと庭を撮影しました。」

Tuulikki Pietiläのレンズを通して見たTove Jansson。

Tuulikkiは、ガイドのTamiko Bjernérの彼女にたった1つのアドバイスをくれたことを語ります。「カメラを動かさなければ、良い結果が得られます。そのままにして、被写体を動かしてください。」Tuulikkiはこのアドバイスを思い出し、スーパー8mmフィルムは彼女の生涯の趣味になりました。彼女は「キロメートル」を撮影し、彼女自身が言ったように、「私の最高の被写体は常にトーブでした。」

2枚の片道チケットと新しい世界 - 日本から世界中を旅し続ける

一ヶ月間の日本旅行中、夫婦は東京のフィンランド外交官の家族を訪ね、トーベは子供たちのために伝統的な日本の服を着たムーミンのキャラクターを描きました。

旅行の前に、TuulikkiはToveに日本のテレビ会社に往復チケット1枚ではなく片道チケット2枚を頼むように提案しました。会社は同意し、日本で1ヶ月後、夫婦は自費で旅を続けました。次の7ヶ月間、彼らはハワイ、アメリカ、メキシコなどを旅した。

アメリカへの旅行に関する記事トゥウリッキの撮影資料をもっと読んで見てください。

しかし、彼らの日本訪問、Toveの注意深く学んだ日本語のスピーチ、そしてTuulikkiの最初の狭軌映画映像は、旅行の中心を構成し、それは彼らの人生の最も愛された章の1つであり続けました。

0 件のコメント:

コメントを投稿

【公式】『果てしなきスカーレット』@スタジオ地図さんによるXでのポスト

映画『#果てしなきスカーレット』 12/13(土)より、 ❺種類のラージフォーマットでの上映が開始✨ 物語の舞台である ≪死者の国≫ の世界に没入し スカーレットの復讐の旅を体感してください! \ "SCREENX" で見る予告編はこちら...