フェリーニは映画化する際は言葉でちゃんとスタッフに説明することが大事だと言ったそうだ。テリー・ギリアム が爆笑問題に伝えていた。
https://x.com/fukuko2025/status/2056884892819177888?s=61
フェリーニは映画化する際は言葉でちゃんとスタッフに説明することが大事だと言ったそうだ。テリー・ギリアム が爆笑問題に伝えていた。
https://x.com/fukuko2025/status/2056884892819177888?s=61
Poring over someone else’s stetchbooks, half-finished ideas and doodling is always a fascinating and revelatory process. This is especially true when these scribbled workings are formed by those we know best for huge projects, such as the Russian filmmaker Sergei Eisenstein, who was behind revolutionary films including The Battleship Potemkin and Ivan the Terrible. His sketches for costumes, characters and other plans are to go on show next month at London’s GRAD gallery in a show entitled Unexpected Eisenstein. Around 70 works are on show including sketches and other printed materials that according to the gallery, demonstrate not only the filmmakers polymathic abilities, but his passion for all things English.
“This alternative strand to Eisenstein’s creative legacy is illustrated through his diverse, imaginative and often surprising graphic works,” says GRAD. “Ranging from quirky caricatures sketched in his youth to angular theatre designs for Macbeth in the 1920s and drawings inspired by D H Lawrence and Arthur Conan Doyle, this was a means of theoretical and professional experimentation as well as a personal expression. Displayed alongside film clips, photographs, objects and radio broadcasts from the BBC archives, Eisenstein’s drawings will reveal the range of one of the greatest creative minds of the 20th Century.”
Unexpected Eisenstein runs from 17 February – 30 April 2016 at GRAD Gallery
達成できなかった事柄や中断している事柄の方が、達成した事柄よりも記憶によく残る現象
この現象は、ドイツのゲシュタルト心理学者Kurt Zadek Lewin の「人が目標指向的に行動する時は緊張感が生じ持続するが、目標が達成されると緊張感は解消する」という考えに基づいて、ソビエトの心理学者Bluma Wulfovna Zeigarnik が実験を行い実証されたものである。
この現象を実証するため、ツァイガルニクは2つのグループに対して次のような実験を行なった。
グループ1は、最後までタスクを完了して次のタスクへ移行。グループ2は、タスクを途中で中断して次のタスクへ移行。それぞれに複数のタスクを課して、全てのタスクが終わったタイミングで「今やったタスクにはどのようなものがあったか」と質問した。すると、タスクを中断したグループ2の方が、2倍程度のタスクについて回答できるという結果になった。

ツァイガルニクの心理実験
上記の結果を踏まえ、ツァイガルニク効果について1タスク(事柄)を切り出し図示すると、タスク完了前後の心理状態を説明できる。タスクは、完了前であればその内容が記憶に残りやすいが、それを完了してしまえば徐々に記憶から薄れていく。これは、ある事柄(タスク)に関わる緊張感によって生じる心理現象である。

完了前後におけるタスクの記憶度合い
達成できない・できなかったことを積み重ねると、人には苦手意識が芽生える。何かに挑戦するとき、達成できなかった過去の経験がツァイガルニク効果により記憶に強く残り「また達成できないんじゃないか」と考えてしまうためである。
電子書籍(コミックス)の最初の数巻だけ無料で読めるというキャンペーンがある。小説であれば、最初の数ページだけ読めるようにするのも類型で、これは「話の途中で続きが気になる」という未達成な状態を作り出し、読者の続きを求める意欲を醸成するツァイガルニク効果の応用である。また、連続ドラマの1話1話の終わりに引きを作ることで、視聴者の「続きが気になる」状態を作り出すことも同様である。
ブリューマ・ヴリホヴナ・ゼイガルニク(ロシア語: Блюма Вульфовна Зейгарник , ラテン文字転写: Bluma Wulfovna Zeigarnik 、1901年 11月9日- 1988年2月24日)は、 ...
脳は中途半端な状態のものを完了させようと動くために、記憶が鮮明に保たれるツァイガルニク効果。集中力が必要なタイミングではあえてキリが悪いところで切り上げたり、 ...
2025/4/9 -1927年にロシアの心理学者ブルーマ・ツァイガルニクが発見・提唱した心理現象で、「未完了なものほど記憶に残りやすい」心理だそうです。 ちなみに ...
2025/12/24 -「ツァイガルニク効果」という心理学的な現象をご存知でしょうか?未完了の課題や目標に対する特別な関心やモチベーションを生む現象です。
https://x.com/mbk8g/status/2056744145792713146?s=61
1927年、ロシア出身の若い研究者がベルリンのカフェの一つに入り、ランチをとりました。そこで、ウェイターの振る舞いに何か奇妙なものを気づきました。
彼女は知る由もありませんでしたが、このささやかな観察が心理学を永遠に変えることになるのです..
彼女はウェイターに近づき、シンプルに頼みました..
その晩、ジガルニックは同僚たちの一団と一緒にカフェに行きました。彼らは大量の料理を注文しました。ウェイターはメモを取らずにすべての注文を覚えていて、一切のミスなく正しく提供しました。
会計を済ませた後、皆が帰る準備を始めました。出口のドアのところで、ジガルニックはテーブルに何かを忘れたことに気づき、戻りました。
同じウェイターに近づき、彼女は単純に尋ねました:「お願いです、今日私たちが何を注文したか、繰り返していただけますか?」
ウェイターは驚いた様子で彼女を見た。彼は注文のどの詳細も思い出せなかった。
ほんの数分前、彼はすべての項目を頭の中に完璧に保持していた。しかし今、注文が終了し、支払いが済んだ後、これらの情報はまるで存在しなかったかのように彼の記憶から消え去っていた。
この場面は、ジガレニクにとって重要な研究質問の始まりとなった:なぜ脳は未完了のことを覚えていて、完了したことを忘れるのか?
研究者の名前はブローマ・ツィガルニックでした。彼女は26歳でした。彼女は、当時最も影響力のある心理学者の一人であるクルト・レヴィンの研究室で学ぶためにベルリンに来ました。
レヴィンは、人工的な実験室の条件下だけでなく、現実の日常生活における心の働き方を研究していました。
このアプローチが、ツィガルニックを後に記憶と注意の働き方を根本的に変えるような観察へと導きました。
参加者は、完了前に中断されたタスクを、完全に達成されたタスクよりも約2倍うまく記憶していました。
中断されたまま残ったタスクは、脳が容易に手放すことができませんでした。それらは、記憶と注意の一部を占め続け、完了のために戻ってくるよう求めているかのようでした。
ジガルニクは1927年にドイツの心理学雑誌にその結果を発表しました。そして今日、この現象はジガルニク効果として知られています。
https://x.com/DannyDrinksWine/status/1924467228520673281/video/1?s=61
アルフレッド・ヒッチコックが、なぜ彼の映画で露骨な暴力を描くことに反対だったかを説明します:
「インタビュアー:人々を怖がらせるのがお好きですか、驚かせることが?
ヒッチコック:ああ、もちろんです。恐怖は基本的な感情です。人々はそれをコントロールできるなら怖がられるのを好みます。だから人々は遊園地のジェットコースターに乗ったり、私のような映画を見たりするのです。彼らは内面的な感情的な理由で怖がりたいのです。でも本当の意味で怖がりたくはないのです。彼らは怪物や劇的なキャラクターのような存在しないものに怖がりたいのです。私がやっていることでは、想像力が人々を怖がらせる方法において重要な役割を果たします。
インタビュアー:あなたの手法では露骨さを信じないのですか?
ヒッチコック:恐怖の場面では信じません。説明部分、つまり舞台を整える部分だけです。そうすることで人々がすべての事実を知り、私が望むように怖がることができるようになります。露骨な暴力は、人々が頭の中で作る暴力ほど決して良くありません。『サイコ』(1960年)では、例えばナイフが少女に触れるところを決して見せません。すべて示唆されているのです。
『フレンジー』(1972年)では、裸の少女がジャガイモのビキニを体にワイヤーで固定された状態でトラックから投げ捨てられますが、心が裸を埋め合わせます。私は決して誰かを不快にさせるリスクは取りません。それでは私の映画の楽しみを台無しにしてしまいます。私は通常、編集に示唆させるのです。『フレンジー』でもまた、殺人者が少女を部屋に連れて行き、それからカメラを引き、観客に上階の部屋で何が起こっているかを聞かせ、想像させるようにします。彼らが見るのは窓だけです。私の映画は主に反応映画です。私は決して誰が犯人かを当てる推理ものを作りません。
インタビュアー:なぜですか?
ヒッチコック:なぜなら、誰が犯人かを当てる推理ものは感情的な体験ではないからです。殺人ミステリーは知的パズルであり、観客のほとんどは考えるのではなく体験したいのです。感情的に関与すると、思考する人々はうまく機能しません。
『フレンジー』のその場面では、殺人者が少女を楼上に連れて行き、彼女にこう言います。『君は僕のタイプの女だよ。』 私たちは前の出来事から、彼が彼女を殺すだろうことがわかっています。カメラが通りへ下がり、窓が見えるとき、観客は自動的に『彼は彼女を殺しているが、誰もそれを聞かないだろう』と思う手がかりを得ます。」
(アルフレッド・ヒッチコックの1978年アレン・ライダーとのインタビュー)
P.S: 今日から54年前、1972年の『フレンジー』がフランスのカンヌ映画祭で初上映されました。
https://x.com/dannydrinkswine/status/2056793508128956789?s=61
フェリーニは映画化する際は言葉でちゃんとスタッフに説明することが大事だと言ったそうだ。テリー・ギリアム が爆笑問題に伝えていた。 https://x.com/fukuko2025/status/2056884892819177888?s=61