2026年6月13日土曜日

【ノスタル爺】ぐんぴぃが大好きな藤子・F・不二雄の短編を語る!【ドラえもんだけじゃない】てんとう虫コミック版第6巻のドラえもんの最終回、ここまでの本気度はなかなか見られるものではない。 インターステラーよりドラえもん、歴史は明らかにするだろう。

カンヌで女優賞受賞! 濱口竜介監督&ヴィルジニー・エフィラ&岡本多緒の鼎談インタビュー。 | madameFIGARO.jp(フィガロジャポン)

カンヌで女優賞受賞! 濱口竜介監督&ヴィルジニー・エフィラ&岡本多緒の鼎談インタビュー。 | madameFIGARO.jp(フィガロジャポン)

カンヌで女優賞受賞! 濱口竜介監督&ヴィルジニー・エフィラ&岡本多緒の鼎談インタビュー。

文・立田敦子

カンヌ国際映画祭のコンペティション部門で上映された、濱口竜介監督の『急に具合が悪くなる』。病や死を巡る物語でありながら、それ以上に、人は他者とどのように関わりながら生きるのかを問いかける作品である。原作は、哲学者の宮野真生子と文化人類学者の磯野真穂による往復書簡『急に具合が悪くなる』だ。病を抱えながら生きる身体とそれを見つめる他者との対話を記録した書籍の精神は、本作にも深く息づいている。

パリ郊外の介護施設で施設運営に理想を掲げる女性マリー=ルーと、末期がんを患いながら演劇と向き合う日本人演出家・真理。彼女たちの出会いを軸に描かれる196分は、濱口監督のフィルモグラフィの中でも穏やかでありながら、新たな挑戦となる力強い作品だ。ヴィルジニー・エフィラと岡本多緒が演じるふたりの女性の関係性には、友情や恋愛といった既存の枠組みでは捉えきれないケアと共感を軸にした特有の親密さがあり、それが高い評価を得た大きな要素となった。カンヌという大きな舞台で、女優賞を同時受賞したヴィルジニーと多緒、そして濱口監督に話を聞いた。

カンヌ映画祭でフォトコールに登場した3人。(c)KazukoWAKAYAMA

授賞式で、女優賞を受賞するまでの時間。

――まずは、女優賞受賞おめでとうございます。本当に素晴らしかったです。授賞式で名前を呼ばれて登壇される様子を見ていましたが、本当に驚いた様子で、見ている側にとっても感動的な瞬間でした。まったく予想されていなかったのでしょうか?

ヴィルジニー ある種の劇的な流れがありました。審査員が評議している間、私たちは情報をもらえないので、(受賞に関して)何も知らないんです。私にとって重要だったのは、私個人というより私たち全員のためという意味ですが、この映画チーム自体が授賞式に呼ばれたということでした。(コンペティション部門には)22もの作品が出品されていますが、9人の審査員の主観によって賞が決まるのです。私はこの映画に強い愛着を持っていますし、できるだけ多くの人に観てもらいたいと心から願っていたので、どうか何かの賞に入ってほしいとずっと思っていました。だから、私たちが賞をいただけると知った瞬間、勝った、やり遂げた!という気持ちになりました。それ以上のことは求めていませんでした。どんな賞であれ、素晴らしいことだと思っていましたから。授賞式当日の午後、(映画祭総代表の)ティエリー・フレモーから出席の依頼電話がかかってきて、「女優賞ではないだろう、パルムドールでもないだろう」と言われたんです。私は「全然、問題ないですよ。どんな賞であれ、うれしいものですから」と答えました。ですから、実際に私たちの名前を聞いた時は、彼らが間違えたのではないかと思ったほどでした。

多緒 授賞式で続々と賞が発表されていく中で、いつ、何の賞で私たちの作品タイトルが読み上げられるのだろうか?と、ただそわそわしていました。だから、本当に自分たちが(女優賞を)受賞するとは夢にも思ってもいなかったんです。それに、女優賞の前に男優賞の発表があり、すでにエマニュエル・マッキアさんとヴァレンティン・カンパーニュさんがペアで受賞された。それもあって、続けてのW受賞はないだろうと思い込んでいました。だから、スピーチなんて全く考えていなくて。壇上でスムーズに話せず、後でちょっと反省しました(笑)。

――濱口さんは、受賞の瞬間をどのように受け止められましたか?

濱口 授賞式に呼ばれた時点で、ふたりが考えていたよりはずっと女優賞があり得ると思っていました(笑)。なので、本当に嬉しかったです。この映画は、このふたりをずっと見ている映画でもある。原作となった往復書簡の著者である宮野真生子さんと磯野真穂さんという、ふたりの女性のやり取りや関係性から作り上げてきた映画であるし、女優賞こそ、この映画にふさわしい賞ではないかと思います。ふたりの努力や能力が正当に評価をされたし、それを通じて私たちの仕事もまた認められたのだと勝手に思っています。

女優賞を受賞したヴィルジニーと多緒。©Kate Green Getty Images Entertainment :ゲッティイメージズ提供

キャスティングで大事にしていたこと。

――あらためまして、ふたりをキャスティングした決め手を教えていただけますか。

濱口 共通して言えるのは、知性、そして人間性だと思います。原作では学者ですが、そのふたりをモデルとしているマリー=ルーと真理という女性を演じてもらう上で、そのふたつの要素が必要な要素だと感じていました。実際にキャスティングをしている時、ふたりからそれを直に感じることができました。ふたりとも脚本を読んだ上でキャスティングに来てくださったのですが、脚本に対しても並々ならぬ情熱を見せてくれた。ふたりのこれまでの仕事も存じてましたし、この方々と一緒に仕事をしない理由はないと思いました。

――ヴィルジニーさんと多緒さんは、濱口さんのこれまでの作品をどのようにご覧になっていたのですか。そしてオファーが来た時はどのように感じられたのか、教えていただけますか。

ヴィルジニー まず、濱口さんの脚本が送られてくると知った時、私はまだ『ドライブ・マイ・カー』しか観ていませんでした。それから脚本を読んだのですが、非常に強い感情と同時にある種の出来事が自分の中で起こりました。脚本を読んだ少し後、第一助監督に初めてお会いした時、私はおかしなことを言ったと思います。「この脚本を読んでから、自分が以前より優しい人間になったような気がする。この感覚が終わってしまうのが怖い。この感情が逃げていってしまうのが怖い」と。なぜそう言ったのかは自分でも分かりません。とにかく、この脚本は理論的かつ実践的であり、感情がどのように循環しているかについて理解するためにも、本当に並外れたものだと感じました。物理的な次元で起こる何かがありました。そして、この役を演じるのは私でなければならない、と確信しました。その後、濱口さんとの面談がありました。まだ彼が私を選ぶかどうかは分かりませんでしたが、その時の私自身の状態をよく覚えています。私はストレスをコントロールするため、ある店で2時間ほどかけてひとりで食事をしていました。面談では、自分自身をどう表現すべきか分からなくなるようなコントロールできない瞬間がありますから、落ち着きたかったんです。でも彼に会った時、言葉のやり取りがとてもスムーズに進んだので、もしこれが実現する運命にあるなら、起こるべきことが起こるだろうと感じました。

多緒 当時はアメリカにいたので情報が遅かったんですが、『寝ても覚めても』が初めて観た作品でした。最初は何より脚本の緻密さに惹かれて、現地で観られる限りの濱口監督の過去作を漁っていった。特に男女の恋愛や結婚についての会話が怖いほどリアルで、監督の実体験なのかなって勝手に想像していたんですけど。でもつい最近、「あれって何を基に書いているんですか」と聞いたら、「取材です」と、おっしゃっていた。初めて観た作品との出会いから数年後に、まさか自分が演じる側でご一緒できるとは思っていなかった。ファンだったというところから始まっているので、濱口作品の中に飛び込めたというのは、純粋にとても幸運なことだと思っています。

レッドカーペットにて。(C) KAZUKO WAKAYAMA

言葉によるコミュニケーションの不完全さを超えて。

――『ドライブ・マイ・カー』だけでなく、濱口監督の作品には、言葉による人間のコミュニケーションの不完全さが通じているように思います。否定的に描くのではなく、むしろ、それを超えたコミュニケーションがあるんだという希望も感じさせる。この作品が体現する、人と人とのコミュニケーションをどう捉えられましたか?

ヴィルジニー この質問と先ほどの質問を関連付けると、私が大好きな濱口さんの映画『偶然と想像』が浮かんできます。3番目の物語『もう一度』は、お互いがかつての同級生だと思い込んで時間をともにするけれど、実はそうではなかった、お互いになりすましていただけだった、というふたりの女性の出会いを描いています。そこには、私たちが今回の作品で行ったこと、つまり眼差しやふたりが共有するもの、彼女たちを結びつけるものの純粋さといった要素がすでに響き合っていると感じています。私にはその響き合いがとてもよく見えました。彼女たちの間には、すでに身体的なレベルで起こる何かがありました。そして今回、まさに同じ言語を話さないという困難があることによって、かえって身体言語への注意が呼び覚まされ、ジェスチャーを加えたり、言葉では語られないすべてのものに目を向けたりすることになりました。ですから、最終的にはこの言葉が通じないことが、かえってお互いの理解を深めることに繋がっています。それに、数式化できないもの、言葉で明確に表現できないものの素晴らしさもありました。これは、私と濱口さんの間、あるいは私と多緒さんが持っているものかもしれませんが、同じ言語を話さないからこそさまざまなサインを解読し、色々なものを受け取っています。そして、その慎み深さの中には、あえて言葉で埋めたくないと感じるほどのとても美しい空間が存在しているのです。

多緒 監督の意図は計りかねますが、私は言葉の不完全さのようなものについて、脚本を読んでいてあまり感じませんでした。むしろ無駄のなさに感服しています。ただ、そういう不完全さというのは人間らしさのようなところに通ずるのかな、と思います。

言葉が通じないことが、かえってお互いの理解を深めたという。© 2026 Cinéfrance Studios – Arte France Cinéma – Office Shirous – Bitters End – Heimatfilm – Tarantula – Gapbusters – Same Player – Soudain JPN Partners

――言葉が通じないことがかえってお互いの理解を深めたということですが、濱口さん自身はどうでしょう。今回はフランスで撮られたということで、やっぱり日本で撮っているより、言葉のコミュニケーションの難しさに直面することがあったのではないかと思うのですが。

濱口 そうですね。もちろん、言葉や文化の問題っていうのはある。別に、日本語でもそれほどわかりやすいことを言っているわけではないんです(笑)。でも、言語や文化の問題でわからないのだと解釈するから、フランスのキャストやスタッフはその真意をより探りたくなったりすると思うんですよ。いや、そんなに考えなくてもいいことを私は言ってるんですよね、と思いながら、やっていたところはあります。ちなみに、共同脚本家であり現場通訳をしてくれたのは、ルディムナ玲亜さんという、是枝裕和監督の通訳もされている日仏通訳の第一人者です。私もずっと通訳として信頼していた方で、この方のおかげで言語的なコミュニケーションにはそれほど問題ありませんでした。こちらの言ったことが伝わらなかったとしても、それはそもそも日本語としての不明瞭さだったり、そういうものが問題であることが多かったように思います。でも本読みをしている時は非常にシンプルでした。脚本に書かれているセリフの意味自体は確認しているので、結局、俳優の声そのものに集中すれば多くのことが理解できた気がしています。それは撮影本番でも同様でした。

フランスの映画現場とは異なる、濱口監督の本読み。

――濱口監督が撮影の準備段階で行っている本読みは特徴的だと思うのですが、今回、その本読みはどのような体験でしたか?

多緒 このような本読みは初めての経験だったので、最初はこれがどういう結果をもたらすんだろうかという疑問があり、それを探ろうとした自分もいました。ただ純粋に毎回本当に楽しいし、声が良くなっていると言われると素直に嬉しいし(笑)。そういう準備期間を重ねた後にヴィルジニーと合流した。その前もフランスのキャストの方と読み合わせをしていましたが、本番に近づくにつれて温めてきたものが解放される喜びに繋がっていきました。

ヴィルジニー 最初は少し怖かったんです。というのも、私はこのプロジェクトに参加したのが遅かったから。まず、テキスト(セリフ)を覚えなければならなかったのですが、私にとって本読みという行為はセリフを暗記するためのものではありませんでした。本読みとは、セリフを身体に染み込ませるためのものです。だから、私は「喜んでやりますが、覚えるための時間をください」と言いました。2カ月ほどしか時間がなかったのですが、その後、素晴らしい発見をしました。相手との響き合いを感じ、相手の親密さや相手の声の音域に近づいていく感覚です。言葉の持つ音楽性が自分の中に入ってくるプロセスは、本当に興味深いものでした。

それから濱口さんは、映画の中には存在しないシーンを使った、ある種のワークショップのような本読みも用意してくれていました。それは、まるで役としての思い出のようなもので、私たちが頭の中で活用できるものでした。たとえば、私の介護施設の同僚とのシーンなど、過去に属する出来事を実際に演じてみることで、後から頭の中でひとつの記憶として参照できるようになったのです。

もう一点、この本読みというアプローチについて、フランスでの仕事の進め方と比較すると興味深い違いがあります。フランスでは、文化的な遺産や即興劇、ヌーヴェルヴァーグの名残、あるいは私たちフランス人が単に怠け者なだけかもしれませんが(笑)、撮影現場に入ったにもかかわらず、俳優たちが自分のセリフをすべて覚えていないということが時に起こります。私自身も気を付けてはいますが、そうした経験はあります。しかし、濱口監督のもとでは単に脚本を読むだけでなく、かなり早い段階から台本を見ない状態での本読みを行います。フランスでは現場に来て、よし、少し直感でやってみようとなって、現場が混乱することもありますが、濱口さんの現場ではそんなことは絶対に起こりません。このようにかなり早い段階から深くテキストを知るというのは、とても興味深い経験でした。

『急に具合が悪くなる』
⚫︎監督・脚本/濱口竜介
⚫︎出演/ヴィルジニー・エフィラ、岡本多緒、長塚京三、黒崎煌代ほか
⚫︎2026年、フランス・日本・ドイツ・ベルギー映画
⚫︎196分
⚫︎配給/ビターズ・エンド
⚫︎6月19日より、TOHO シネマズ日比谷ほか、全国にて公開

>>立田敦子のカンヌ国際映画祭レポート2026

2026年6月12日金曜日

レイダース

 https://x.com/vashikoo/status/2065521898268790997?s=61




🐍インディ・ジョーンズ/レイダース 失われたアーク🐍

劇的な「契約の箱を開ける」シーンの絵コンテと映画の比較。


アーティストのエド・ヴェルロー(Ed Verreaux)がスピルバーグのために45枚の絵コンテを描き、全ての部署責任者に共有されました。


撮影中、スピルバーグの要請により、絵コンテはセット上にあり、大型のポスター板に印刷されていました。


ドラえもん真の誕生秘話・第一話 ~実はポロンもネコ好きも関係ない~【ドラえもん雑学】https://youtu.be/39yNzkMrozA?si=p74uFPlEZQKN6eHQ

2026年6月11日木曜日

新説三億円事件

 https://youtube.com/playlist?list=PL3B75E4BB5A011BED&si=IcWmksReu0fSLO8_


実は殺されたかもしれない3億円事件の重要参考人【関根篤 ゆっくり解説】 https://youtu.be/u49EfjZC0Z0?si=WFj-Y7WhFoS_NxIg @YouTubeより


https://youtu.be/u49EfjZC0Z0?si=Gn4yjYx5Q8bshuUy


https://youtu.be/WKyBJSxo8qg?si=EaIS1-IFQMjsKmmy



https://x.com/j0sccuwj1keo757/status/2008087132255195367?s=61





新説・三億円事件
史上空前の現金強奪!! 少年A犯行の全真相…!?
ジャンルテレビドラマ
原作大下英治(『白バイと紅薔薇』より)
脚本岩間芳樹
監督小田切正明
出演者織田裕二
山﨑努
小林稔侍
伊東四朗
音楽パトリック・オハーン
製作
プロデューサー渡辺茂
制作フジテレビアズバーズ
放送
放送国・地域日本の旗 日本
放送期間1991年12月27日
放送時間金曜21:03 - 23:22
放送枠金曜ドラマシアター
放送分139分
回数1回
テンプレートを表示

新説・三億円事件 史上空前の現金強奪!! 少年A犯行の全真相…!?』(しんせつ・さんおくえんじけん)は、フジテレビ系「金曜ドラマシアター」枠で放送されたドラマシリーズ「実録犯罪史シリーズ」の第5作目。1991年12月27日21:03 - 23:22に放送。織田裕二主演。

三億円事件を新たな視点と大胆な推理で再構成して描いた。後にVHSビデオソフト化された[1]

あらすじ

現職の白バイ警官の息子・大場誠は、厳格な父親への反発から中学の頃から荒れ始めて高校を中退、バイクや車の窃盗を繰り返す札付きのワルとなっていた。

誠は若者たちの溜まり場になっているあるバーに出入りし、謎めいたマスター・タカヤと親しくしていた。ある日、タカヤは誠にある提案をする。それこそが、三億円の強奪計画であった。

そして1968年(昭和43年)12月10日、計画は実行された。警察が総力を上げて犯人を追う中、立川署少年課の氏家刑事は誠を有力な容疑者としてマークする。やがて誠は所轄や捜査本部からもマークされるところとなり、父親共々追い詰められていく。

キャスト

スタッフ

受賞

脚注

外部リンク

フジテレビ系列 金曜ドラマシアター
前番組番組名次番組
女優たち
(1991年12月13日)
新説・三億円事件
史上空前の現金強奪!!
少年A犯行の全真相…!?
(1991年12月27日)
主婦たちのざけんなヨ!!
(第1シリーズ)
(1992年1月10日)
フジテレビ系列 実録犯罪史シリーズ
新説・三億円事件
史上空前の現金強奪!!
少年A犯行の全真相…!?
(1991年12月27日)
替え玉
(1992年2月28日)

※1992年1月3日の『金曜ドラマシアター』は、『新春ドラマスペシャル 家族の食卓』(21:02 - 23:54)のため休止。

『ベルセルク』13巻 感想 蝕 ヒロインのキャスカ陵辱回 | りびどるEX

『ベルセルク』13巻 感想 蝕 ヒロインのキャスカ陵辱回 | りびどるEX

『ベルセルク』13巻 感想 蝕 ヒロインのキャスカ陵辱回

※ 当ブログ「りびどるEX」の Amazon.co.jp へのリンクには Amazonアソシエイト を利用しています
※又その他商品リンクURLは各社アフリエイトプログラムを­使用しています

『ベルセルク』(漫画: 三浦健太郎) 13巻エロ場面特化感想&妄想記事です。
一般漫画でのヒロイン陵辱シーンでは必ず話題に上がるほど有名な「蝕」回。単発記事

漫画は「蝕」の後ぐらいまで一気に読んだ記憶があります。しかし今となっては詳細がおぼろげでした。既刊を手元に所有してないので各話えろめもりすとは作れません。(汗)

13巻「蝕」回と分かったので改めて電子書籍版で入手して確認した次第。

NEW! ヤングアニマルWEBで各話別配信で各回番号振分されていたので、それにならって追加。

97話 死の嵐②

ケガサレ キャスカ ケガシ 悪魔

仲間に助けられながらも悪魔の群れから逃げようとするキャスカ

しかしついに捕まってしまうのでした。剣で対抗しようとするも、あっさりと噛み折られてしまい全く攻撃が通じず。

「 ガッツ…!! 」
恋人となったガッツのことを思うも、この状況はどうにもなりませんでした。

「 ・・・・・・ 」
群がってきた悪魔たちに捕まってしまいます。鎧や服をあっさりと剥ぎ取られながら触手を絡まされるキャスカ。口に指を突っ込まれたり乳を揉まれたりで陵辱開始。


100話 胎動

ケガサレ キャスカ

現場にたどり着いた ガッツ が見たものは、悪魔たちにやられて死体となった仲間たち。

その悪魔の群れのなかで、逆さ全裸姿で触手に拘束されているキャスカを発見。身体の数カ所に切り傷があり、流血しています。

このキャスカを掴まえている悪魔の形がいびつですね。でっかいチ◯コに手足があって、亀頭部分から生えた数本の触手でキャスカを抱えている状態。

チ◯コ悪魔の頭の先端は鋭い角のような形になっています。抱えたキャスカの股をひらかせ、その中心を今にも突こうする状況でした。

しかし挿入されずに角がかすれて外れるかたちに。

遠くにあるでかい握りこぶしの上に幹部連中らしき姿が現れたのに、悪魔たちが注目したせいでしょうか。


101話 誕生

ケガサレ キャスカ ケガシ グリフィス

幹部らしきボイドスランユービックコンラッド。そして新たに魔名を冠した新しき眷属、闇の翼フェムト

頭も含めて全身黒いスーツをまとっていますが、 ガッツ には一瞬でグリフィスであると認識。

グリフィスの前に全裸キャスカが引き寄せられました。

「 あ 」
後ろから右手をまわして気を失っているキャスカの右おっぱいを揉み始めるグリフィス。
そのまま左おっぱいに移ってモミモミ。

「 …あ ……! 」
グリフィスの左手はキャスカの股間に伸びています。

気を失っていたキャスカがこの行為で少し声が出たようす。

悪魔の腕を噛まれて拘束されている ガッツ 。目の前で繰り広げられるネトラレ状況ですね。


グリフィスの愛撫は更に続きます。

股間にあてた左手をゆっくりと動かしはじめました。

「 !! 」
一本の指を立てて、キャスカのおま◯こに挿入

この行為により、キャスカが意識を取り戻します。

「 グリ…? 」
まだ、ぼーっとしていましたが顔のすぐ前にグリフィスがいるのに気づくキャスカ

「 ・・・・・・ 」
顔を近づけたグリフィスがいきなりキャスカにキス。動けないガンツはただそれを見ることしかできない悔しさで咆哮しまくり。

「 ……や 」
グリフィスキャスカの尻を両手で掴み、引き寄せてきました。

そしてそのままキャスカへナニを挿入!

「 !! 」
挿れられた刺激で口を大きく開けて叫ぶキャスカちゃん

キャスカ えろめも

全裸 触手拘束 乳晒し まん晒し 乳揉み 指マン 指入れ 結合♡(立位) 強姦


102話 右目の残照

ケガサレ キャスカ ケガシ グリフィス

立った状態でキャスカを抱えて合体したグリフィス。駅弁スタイルです。

さらにグリフィスはピストンを続けてきます。

「 ・・・! 」
「 ・・・は 」
「 ん・・ 」
「 あ・ ・・う 」
「 ん・・ んん・・ 」
声をこらえるキャスカちゃんですが、快感は受けているようです。
無意識に背中が反ってしまい気持ちいいのでしょうね。

しかしグリフィスの目線はガッツの方を見ています。
徹底的にネトラレ陵辱を見せつけるつもりでしょうか。

「 …あ は‥ 」
キャスカのおっぱいに食らいついて愛撫を追加するグリフィス

キャスカの乳首が感じてしまって勃っちゃってますね。

「 あ… ‥はあ‥ 」
次第に堪えていた声の方も大きくなりつつあるようです。

「 いや… …! 」
グリフィスに突かれて嫌がる素振りを見せるキャスカちゃん
しかし、しっかり感じているお股からはキャスカのまん汁が溢れちゃってますね。


「 ふ… んん‥ …ぃ やぁあ‥ 」
激しいピストンはまだ続いていました。

「 あ・ ああ・ 」
目に涙を流してせつなそうな顔をするキャスカちゃん

つま先立ちの足がガクガク。体がビクビク震えています。
そしてガクガクと大きく痙攣。

絶頂状態でしょう。
耐えられなくて、声が出ています。

「 ……… 見ないで……… 」
キャスカガッツに向かって力なく言ってきました。

グリフィスの刺激に耐えられず、イッてしまった自分の姿を見られたくないということですね。

快感に逆らえず受け入れてしまったキャスカは恋人に絶頂しているようすを見られてしまいました。


グリフィスキャスカの顔を引き寄せて指フェラ後にキスをしてきます。
濃厚に舌を絡ませたベロチュウ状態。

グリフィスの目線は、またしてもしっかりとガッツを見ています。

「 ・・・・・・ 」
キャスカは口を半開きにして、しっかりとグリフィスの舌を受け入れちゃってますね。

それと同時に、下半身ではキャスカの膣内に勢いよく射精したのでした。

ビクンビクンと震えるキャスカちゃん
再び絶頂してしまったのでしょう。

精を注ぎ込んだグリフィスキャスカの体を離します。

「 ・・・・・・ 」
地面に落とされて倒れ込むキャスカちゃん
丁度、腰高四つん這いの格好になってますね。

お股からはグリフィスにたった今出されたばかりの精液が逆流して落ちています。

このようすを悪魔たちに押さえつけられたままで救えられずに見るだけだったガッツ

片腕や片目を失いながら、ただ絶叫するしかないのでした。

キャスカ えろめも

全裸 強姦 結合♡(立位 立ちバック) べろちゅ♡ 膣内射精♡ 絶頂♡

ぷち補足

このショックで精神退行をしてしまったキャスカ。この時、恋人どうしになったガッツの子を既にお腹のなかに宿していました。しかしグリフィスの精液を浴びたことにより魔の力が入り込み、異形の状態で産み落とされてしまいます。その後に胎児は消滅。

なにげに経産婦ヒロインです。

キャスカの精神が復活するのは40巻になってから。(たぶん)


DMMブックス:

ベルセルク 13 ベルセルクシリーズ作品 – 男性コミック(漫画) – 無料で試し読み!DMMブックス(旧電子書籍)

ベルセルク 13 (ヤングアニマルコミックス)

グリフィスの手にベヘリットが戻り、異次元に仲間ともども引きずり込んだ。4人の神「ゴッド・ハンド」が降臨し、鷹の団をいけにえにして野望を果たせと言われる。そして、グリフィスは決断、魔物達の狂宴が始まった!!

2026年6月10日水曜日

上から読んでも下から読んでも同じ! 絶妙な英語 palindrome(回文)35選 | DMM英会話ブログ

上から読んでも下から読んでも同じ! 絶妙な英語 palindrome(回文)35選 | DMM英会話ブログ
上から読んでも下から読んでも同じ! 絶妙な英語 palindrome(回文)35選 | DMM英会話ブログ
https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/palindromes/

上から読んでも下から読んでも同じ! 絶妙な英語 palindrome(回文)35選

上から読んでも下から読んでも同じ! 絶妙な英語 palindrome(回文)35選

「上から読んでも下から読んでも同じ」という言葉がありますね。「新聞紙(シンブンシ)」「関係ない喧嘩(カンケイナイケンカ)」などがその一例です。

これらは日本語で「回文」と呼ばれる言葉遊びですが、実は英語にも回文があるのです!

英語の呼び名は “palindrome”。ギリシャ語由来の言葉で、「後ろから読み直す」といった意味があります。

この記事では、英語の回文はどのようなスタイルになり、どんなものがあるのかを選り抜きでたっぷりご紹介します!  

英語の回文35選

英語の回文35選

単語

まずは、「トマト」「八百屋(ヤオヤ)」のような初級編から。

誰もが知っている英単語 “mom(お母さん)” と “dad(お父さん)” は、英語回文の典型例です。よく知っている単語の中にも・・・

文章

文章になっている回文もいくつか挙げてみましょう。

“Cigar: Tragic(葉巻:悲劇)” のように、コロン(:)などの句読点を差し挟んで作ることも可とされています。この回文は禁煙キャンペーンにピッタリかもしれません。  

人名

あなたの周囲に次のような名前の人はいませんか?これらの名前は左から読んでも右から読んでも同じです。

人名が含まれている回文を挙げてみましょう。

地名

世界には回文になっている地名もあります。

例えば、日本語で「赤坂」と書いても回文とは結び付きませんが、ローマ字で “Akasaka” とするとこれもまた palindrome になっていますね。

アメリカのサウスカロライナ州には “Wassamassaw” という地名があります。11文字もの長さながら逆さに読んでも同じです!

また、22言語あるインドの公用語のうちの一つ、南部地域で話されている “Malayalam(マラヤラム語)” は逆さに読んでも「マラヤラム」なのです。

日付

日本語で回文というと普通は言葉や文章を指しますが、英語では「1991(年)」「2002(年)」「1221(12月21日)」のような数字もまた“palindrome”と呼ばれます。

Today's date is August 28th. It's a palindrome!

「今日の日付は8月28日。パリンドロームになってるね!」

 

単語単位の回文

英語ではアルファベット単位だけでなく、単語単位でも回文ができます。

逆さから読むと別の意味になる “semordnilap”

「回文」を “palindrome” と呼ぶのに対し、逆さから読むと別の意味を持つ言葉になるものを “semordnilap” といいます。

この “semordnilap” という言葉自体にも注目してください。“palindrome(s)” の逆になっています!

最後に “semordnilap” の例も見ていきましょう。

逆から読むと思わぬ言葉になるところ、まるで暗号のようではありませんか?

アメリカ産のラム酒 “Redrum” は、逆さから読むと “murder(殺人)” になっていますよ!

まとめ

日本語とは少し勝手の違う英語の回文は楽しめましたか?

苗字と名前合わせて回文になっている芸能人が日本にもいますが、アメリカには “Robert Trebor” という俳優がいます。

1970年代には、世界中で大人気だった “ABBA” というスウェーデン発のポップグループもいました。 “ABBA” の曲は今の若い世代でも知っている人はたくさんいるのではないでしょうか。

ときには、英語の勉強にこのような言葉遊びも取り入れてみてはいかがでしょう。英語知識の一つとして知っておくと、話のタネにもなりますよ。