2024年6月14日金曜日

聴き比べ ニールとミュール『コルテス・ザ・キラー(Cortez the Killer)』 - Flying Skynyrdのブログ

聴き比べ ニールとミュール『コルテス・ザ・キラー(Cortez the Killer)』 - Flying Skynyrdのブログ

コルテス・ザ・キラー
ニール・ヤング作

 
彼は海を渡って踊りながらやってきた
ガレオン船と銃を携えて
新しい世界を求めて
太陽の宮殿を
海岸にはモンテスマがいた
コカの葉と真珠を携えて
その広間で、彼はしばしば不思議に思った。

世界の秘密に
臣下たちは
彼の周りに集まった
木の葉のように
色とりどりの服を着て
怒れる神々のために

女たちはみな美しく
男たちは
まっすぐで力強く
生贄として命を捧げた
そうすれば、他の人たちも生き続けることができる

憎しみは伝説となり
戦争はなかった
人々は共に働き
多くの石を持ち上げ

石を運び
平地へと
そして途中で死んだ
しかし彼らは
素手で
私たちにはまだできないことを

彼女はそこで生きている
彼女は今日まで私を愛してくれた
いつ、どうやって
どうして道に迷ったのか

彼は海を渡って踊っていた
コルテス、コルテス
なんて人殺しなの

https://lynyrdburitto.hatenablog.com/entry/2020/05/13/153000

聴き比べ ニールとミュール『コルテス・ザ・キラー(Cortez the Killer)』

今日の「聴き比べ」は『コルテス・ザ・キラー(Cortez the Killer)』です。

この曲はニール・ヤング(Neil Young)の1975年のアルバム『ズマ(ZUMA)』に収められた曲です。

スペインからアメリカ大陸にやって来てアステカ帝国を滅ぼし、メキシコをスペインに併合した征服者エルナン・コルテスのことを歌った曲です。

ライブでも何度も演奏されています。

Cortez the Killer

by  Neil Young


He came dancing across the water

With his galleons and guns

Looking for the new world

And that palace in the sun


On the shore lay Montezuma

With his coca leaves and pearls

In his halls, he often wondered

With the secrets of the world


And his subjects

Gathered around him

Like the leaves around a tree

In their clothes of many colors

For the angry gods to see


And the women all were beautiful

And the men stood

Straight and strong

They offered life in sacrifice

So that others could go on



Hate was just a legend

And war was never known

The people worked together

And they lifted many stones


They carried them

To the flatlands

And they died along the way

But they built up

With their bare hands

What we still can't do today


And I know she's living there

And she loves me to this day

I still can't remember when

Or how I lost my way

 

He came dancing across the water

Cortez, Cortez

What a killer


Cortez the Killer (2016 Remaster)

lynyrdburitto.hatenablog.comnormal

lynyrdburitto.hatenablog.comnormal

lynyrdburitto.hatenablog.comnormal

lynyrdburitto.hatenablog.comnormal

lynyrdburitto.hatenablog.comnormal

この曲をまたしてもガヴァメント・ミュール(Gov't Mule)がカバーしました。アルバムも1999年の4枚組ライブ『Live… with a Little Help from Our Friends』に収録されました。


Gov't Mule - Cortez The Killer (Live)

それでは今日はこの辺で。

0 件のコメント:

コメントを投稿

A・E・ヴァン・ヴォクト(A. E. van Vogt)

A・E・ヴァン・ヴォクト(A. E. van Vogt) 『終点:大宇宙』 Destination: Universe!  (1952) translator: 沼澤洽治(Numasawa Kōji)   Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)...