2025年3月15日土曜日

老子『道徳経』(TaoDeChing - Lao Tze)


http://nam21.sakura.ne.jp/tao/#note23

第二十三章
希言自然。飄風不終朝、驟雨不終日。孰爲此者、天地。天地尚不能久、而況於人乎。故從事於道者、道者同於道。徳者同於徳。失者同於失。同於道者、道亦樂得之。同於徳者、徳亦樂得之。同於失者、失亦樂得之。信不足焉、有不信焉。

希言(きげん)は自然なり。飄風(ひょうふう)は朝(あした)を終えず、驟雨(しゅうう)は日を終えず。たれかこれをなす者ぞ。天地なり。天地すらなお久しきこと能わず、而(しか)るをいわんや人においてをや。故に道に従事(じゅうじ)する者は、道は道に同じくし、徳は徳に同じくし、失は失に同じくす。道に同じくするとは、道もまたこれを得(う)るを楽しむ。徳に同じくするとは、徳もまたこれを得(う)るを楽しむ。失に同じくするとは、失もまたこれを得るを楽しむ。信足らざれば、不信(ふしん)あり。 

自然はことばで表さない。 暴風が起きても朝中続くことはなく、激しい雨が一日中続くことはない。 これらは天と地の活動である。 天と地でさえ、いつまでもその活動を続けることはできない。 まして人間はできようか。 「道」を学ぶ者は「道」と同一になる。 人が徳に達すると、その徳と同一になる。 人が徳と同一になると、徳もまたおのずから人と同一になる。 人が失うものと同一になると、失うものもまたおのずから人と同一になる。 この同一性を信じなければ、これは起こらないだろう。

23. Words
Nature says only a few words: High wind does not last long, Nor does heavy rain. If nature's words do not last Why should those of man?
Who accepts harmony, becomes harmonious. Who accepts loss, becomes lost. For who accepts harmony, the Way harmonizes with him, And who accepts loss, the Way cannot find.

0 件のコメント:

コメントを投稿

【完全版】ドラマーおばあちゃんの夢!ジャズの本場で思い出の曲を!

【完全版】ドラマーおばあちゃんの夢!ジャズの本場で思い出の曲を! youtu.be