| ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
ポートノイの苦情(映画)
ポートノイの苦情は、アーネスト・リーマンが脚本・監督した1972年のアメリカのコメディ映画です。彼の脚本は、フィリップ・ロスによる1969年の同名のベストセラー小説に基づいている。それはリーマンの最初で唯一の監督努力でした。
プロット
この映画は、ニューヨーク市の人間の機会のアシスタントコミッショナーとして雇用されたユダヤ人男性、アレクサンダー・ポートノイの試練と苦難に焦点を当てています。
彼の精神分析医(映画中に決して話さない)とのセッション中に、彼は彼の子供時代、彼の威圧的な母親との関係、彼の性的空想と欲望、女性との彼の問題、そして彼自身の宗教への執着を探ります。フラッシュバックを介して、私たちは地元のチンピラの娘であるバブルス・ジラルディとの彼の関係について学びます。彼がレイプしようとする左翼のイスラエル人ナオミ。そして、そのニックネーム「モンキー」は、さまざまな性的ポジションを達成する上で彼女の驚くべき敏捷性を反映している異邦人のメアリー・ジェーン・リード。
メアリー・ジェーンはポートノイの夢の女の子のようですが、彼らの関係が深まり、彼女が彼に指輪を与えるように圧力をかけ始めると、彼は彼女に恒久的なコミットメントをすることから縮小します。彼は、彼との戦いの後に建物から飛び降りて、彼女の自殺を繰り返し思い出しているようです。しかし、映画の終わりは、彼がセラピストのオフィスから立ち去り、ニューヨークの通りの群衆の中で、別の方向に歩いていてまだ生きているメアリー・ジェーンが、ポートノイが彼のセラピストに与えた物語全体に疑問を投げかけていることを示しています。
キャスト
- アレクサンダー・ポートノイ役のリチャード・ベンジャミン
- メアリー・ジェーン・リード役のカレン・ブラック猿
- ソフィー・ポートノイ役のリー・グラント
- ジャック・ポートノイ役のジャック・ソマック
- バブル・ジラルディ役のジーニー・ベルリン
- ナオミ役のジル・クレイバーグ
- D.P.博士としてのバーンズオットー・スピルフォーゲル
- リナ役のフランチェスカ・デ・サピオ
- スモルカ役のケビン・コンウェイ
- ルイス・Jマンデル役のスタッドレン
- ハンナ・ポートノイ役のルネ・リッピン
- エレベーターレディとしてのミンタ・ダーフィー[1]
批判的なレセプション
グッドバイとは対照的に、コロンバスは興行成績が良く、批評家に好まれ、ロスでのこの2回目の試みは惨めに爆撃されました。シカゴ・サンタイムズのロジャー・イーバートは、この映画を「真の大失敗」と呼び、次のように付け加えた。
この映画は、ユダヤ人のキャラクターに心がなく、明らかな同情はほとんどありません。ロスのシニカルで慎重に狙った風刺を攻撃的なワンライナーの束に置き換え、ベストセラーの表紙を使用して、ロスの特定の文脈から完全にポイントを失った民族の名誉毀損から逃れます。そして、さらに悪いことに、ユダヤ人のステレオタイプの中で最も大切にされているユダヤ人の母親が間違っています。ロスの小説のソフィー・ポートノイは、少なくとも認識可能な風刺画だった。しかし、映画のポートノイ夫人は、単に不器用に撮影された必死の対話のモラスです。そこには全く誰もいません。[2]
ニューヨーク・タイムズのヴィンセント・キャンビーは、それを「映画としての不適格な災害、重厚で中心から外なコメディであり、多くの愚か者と同じくらい無味であり、良い無味さと悪い無味の違いを知らない人々は、小説は間違っていると思った」と呼びました。[3]シカゴ・トリビューンのジーン・シスケルは、映画に4つ星のうち1つ星を与え、「脚本家と監督を務めたアーネスト・リーマンは、アレックスのエネルギーを驚くほど飼いならされた伝統的なハリウッドのメロドラマのビジュアルに置き換え、これらのビジュアルが汚い言葉でいっぱいのサウンドトラックと一致すると、その効果は憂鬱です」と書いています。[4] バラエティは肯定的であり、それを「最も効果的で、文脈において正直で、必然的に強く、破滅的な自己耽溺における適切に不品な研究」と呼んだ。フィリップ・ロスの小説を明快でバランスのとれた道徳的な脚本に適応させ、さまざまな場所でハンサムに制作することに加えて、アーネスト・リーマンは優れた監督デビューを果たします。リチャード・ベンジャミンは傑出したキャストを率いる。[5]ロサンゼルス・タイムズのチャールズ・チャンプリンは、「リーマンはロスの文学スタイルに相当する映画スタイルを持っていない、または考案できなかった」ため、この映画を「名誉ある失敗」と表現した。彼はまた、この映画が「本の中心である」ユダヤ系アメリカ人であることについてのポートノイの複雑な感情を捉えることができなかったと思った。[6]ワシントン・ポストのゲイリー・アーノルドは、この映画が「ある程度面白い」と感じました。映画製作者がフィリップ・ロスの小説の要点を見逃したり、単にその性的率直さとコメディを恣意的で断片的な方法で利用したりしていても、彼らは合理的に気晴らしにしています。[7]
TVガイドは、この映画を可能な4つ星のうち1つと評価し、「ロスの小説は非常に面白く、しばしば衝撃的でしたが、関係者全員にとって恥ずかしい映画は、本を大画面に適応させるのに惨めに失敗します...制作は、とても巧妙に行われ、ある程度、恐ろしい脚本と悪いパフォーマンスをベールにします。」[8]
参照
参考文献
- 「ミンタ・ダーフィー・フィルモグラフィー」。ターナークラシック映画。2015年10月19日にオリジナルからアーカイブされました。2020年3月13日取得。none
- エバート、ロジャー(1972年7月7日)。「ポートノイの苦情レビュー」。シカゴ・サンタイムズ。none
- キャンビー、ヴィンセント(1972年6月25日)。「ポートノイ」は文句を言うべきだ。ニューヨークタイムズ。p。D1。none
- シスケル、ジーン(1972年7月7日)。「ポートノイの苦情」。シカゴ・トリビューン。p.4.none
- 「ポートノイの苦情レビュー」。バラエティ。1972年1月1日。none
- チャンプリン、チャールズ(1972年7月16日)。「ポートノイ」はページから画面へと移動します。ロサンゼルスタイムズ。pp.1、15、60。none
- アーノルド、ゲイリー(1972年6月29日)。「ポートノイ」:しかし、フィリップ・ロスはどこですか?ワシントンポスト。p.C1。none
- 「ポートノイの苦情レビュー」。テレビガイド。1972年。none
外部リンク
フィリップ・ロス
フィリップ・ロス(Philip Roth、本名:Philip Milton Roth、1933年3月19日 - 2018年5月22日[1])は、アメリカの小説家。
現代のアメリカ文学を代表する小説家のひとりであり、文芸批評家のハロルド・ブルームは現代を代表する米国人小説家としてロスとコーマック・マッカーシー、ドン・デリーロ、トマス・ピンチョンの4人を挙げている[2]。アイデンティティの問題や、性愛・結婚への不適合(『ポートノイの不満』『男としての我が人生』など)に苦悩する主人公を描いた内省的な作品から、アメリカの社会や歴史を虚構として再構築したスケールの大きい物語(『素晴らしいアメリカ野球』『プロット・アゲンスト・アメリカ』など)までテーマは幅広い。
略歴
ニュージャージー州ニューアークでガリツィア系ユダヤ人移民の子として生まれる。ラトガース大学、バックネル大学、シカゴ大学で学ぶ。ソール・ベローと親交(「ベローがいなかったら小説家になっていたかわからない」とインタビューで語っている)。1955年から1957年までシカゴ大学で創作を教えていた。またペンシルベニア大学で比較文学を教えた。
1959年、ユダヤ系移民の家庭を描いた短編集『さようならコロンバス』で作家デビュー。翌年、この作品で全米図書賞を受賞し、一躍新進作家として脚光を浴びる。1969年には、ニューヨークに住むユダヤ人の若者とその母親との屈折した関係を描いた長編『ポートノイの不満』が年間ベストセラーの1位に輝いた。1970年代以降も、その旺盛な執筆力は衰えを知らず、全米図書賞(1960年、1995年)、全米批評家協会賞(1987年、1991年)をそれぞれ2度、ペン/フォークナー賞(1994年、2001年、2007年)を3度獲得するなど、現代アメリカ文学を代表する巨匠への道を着実に歩み続けている。
2001年には、アメリカ芸術文学アカデミー(American Academy of Arts and Letters)よりその功績が讃えられ、ゴールド・メダルが授与。同年、第1回フランツ・カフカ賞を受賞[3]。2004年には、『プロット・アゲンスト・アメリカ もしもアメリカが…』でサイドワイズ賞を受賞。
2018年5月22日、うっ血性心不全で死去した[3]。
著作
〈ザッカーマン本〉 Zuckerman
(ネイサン・ザッカーマンが登場する作品群)
- ザッカーマン三部作 Zuckerman Bound trilogy
- 『背信の日々』 The Counterlife (1986) 宮本陽吉訳、1993年、集英社
- アメリカ三部作 American trilogy
- American Pastoral (1997) 【映画化「アメリカン・バーニング(2016)」】
- I Married a Communist (1998)
- 『ヒューマン・ステイン』 The Human Stain (2000) 上岡伸雄訳、2004年、集英社 【映画化】
- Exit Ghost (2007)
〈ロス本〉 Roth
(著者と同名の人物が登場する作品群)
- The Facts: A Novelist's Autobiography (1988)
- 『いつわり』 Deception (1990) 宮本陽一郎訳、1993年、集英社
- 『父の遺産』 Patrimony (1991) 柴田元幸訳、1993年、集英社
- Operation Shylock: A Confession (1993)
- 『プロット・アゲンスト・アメリカ もしもアメリカが…』 The Plot Against America (2004) 柴田元幸訳、2014年、集英社
〈ケペシュ本〉 Kepesh
(デイヴィッド・ケペシュが登場する作品群)
- 『乳房になった男』 The Breast (1972) 大津栄一郎訳、1974年、集英社
- 『欲望学教授』 The Professor of Desire (1977) 佐伯泰樹訳、1983年、集英社
- 『ダイング・アニマル』 The Dying Animal (2001) 上岡伸雄訳、2005年、集英社 【映画化】
〈ネメシスたち 短い長篇〉 Nemeses
- Everyman (2006)
- Indignation (2008) 【映画化】
- The Humbling (2009) 【映画化】
- Nemesis (2010)
〈雑文集〉 Miscellaneous
- 『素晴らしいアメリカ作家』 Reading Myself And Others (1975) 青山南訳、1980年、集英社(インタビュー集)
- Shop Talk (2001)
〈その他〉 Other Books
- 『さようならコロンバス』 Goodbye Columbus (1959) 佐伯彰一訳、1969年、集英社 【映画化】
- Letting Go (1962)
- 『ルーシィの哀しみ』 When She Was Good (1967) 斎藤忠利・平野信行訳、1972年、集英社
- 『ポートノイの不満』 Portnoy's Complaint (1969) 宮本陽吉訳、1971年、集英社 【映画化】
- 『われらのギャング』 Our Gang (Starring Tricky And His Friends) (1971) 青山南訳、1977年、集英社
- 『素晴らしいアメリカ野球』 The Great American Novel (1973) 中野好夫・常盤新平訳、1976年、集英社 / 2016年、新潮文庫
- 『男としての我が人生』 My Life As A Man (1974) 大津栄一郎訳、1978年、集英社
- Sabbath's Theater (1995)
映像化作品
- さよならコロンバス Goodbye, Columbus (1969年)
- 『さようならコロンバス』の映画化。ラリー・ピアース監督。
- Portnoy's Complaint (1972年)
- 同名小説の映画化。アーネスト・レーマン監督。
- The Ghost Writer (1984年)
- 同名小説のテレビ映画化。
- 白いカラス The Human Stain (2003年)
- 『ヒューマン・ステイン』の映画化。ロバート・ベントン監督。
- エレジー Elegy (2008年)
- 『ダイング・アニマル』の映画化。イザベル・コイシェ監督。
- The Humbling (2014年)
- 同名小説の映画化。バリー・レヴィンソン監督。
- Indignation (2016年)
- 同名小説の映画化。ジェームズ・シェイマス監督。
- American Pastoral (2016年公開)
- 同名小説の映画化。フィリップ・ノイス監督。
エピソード
- 『素晴らしいアメリカ野球』の日本語訳題を借りた作品が、小林信彦の短編「素晴らしい日本野球」及び、高橋源一郎の長編『優雅で感傷的な日本野球』である(内容は無関係)。
- 女優のクレア・ブルームと結婚していた時期がある。ブルームの著書によると、離婚理由は彼の性的な節操の無さだったという。
脚注
- "フィリップ・ロスさん死去 米国で最も偉大な作家の1人:朝日新聞デジタル". 朝日新聞デジタル. 2022年7月8日閲覧。none
- Bloom, Harold (2003年9月24日). "Dumbing down American readers". Boston Globe 2010年4月27日閲覧。none
- ^ a b 「フィリップ・ロスさん死去 米作家 ピュリツァー賞受賞」中日新聞、2018年5月24日
0 件のコメント:
コメントを投稿